The female protagonists in Cambio de armas present images of resistance rather than submission when confronted with the oppression in both the political and personal spheres of their lives’ (J. Saltz). Discuss.


Valenzuela’s writing carries a great preoccupation with the use of power and the structures of domination as reflected by the focus on the relationship between the oppressed and the oppressor, those who govern and those who are governed and the male and the female. Cambio de Armas is a collection of short stories from which the essay will focus on two: ‘De noche soy tu Caballo’ and ‘Cambio de Armas’ respectively. In each short story the female protagonists experience is of central importance and it is always shaped and determined by either one man or a group of men who represent the applied power of the established system. The politics in the personal sphere thereby becomes allegorical for that in the public spheres. Within the context of the short stories and the politically oppressive regime of the Argentine military dictatorship in the 80’s and 70’s, men and women are binary opposites on an unbalanced scale. Women are initially presented as subservient to their male counterpart but there are instances in which they resist against their oppression.  These short stories mirror the struggles of domination that surface in the politics of sexuality, politics of the body, politics of the language and politics of the state.[1] Politics in this instance means the competition between the different groups of people or gender groups for power or leadership over one another[Et1] .
Both female protagonists, Laura and Chiquita, are tortured for information, highlighting the ‘double oppression’ suffered by women in both the contexts of the story and in society. The harsh violence of the political regime is amplified when applied to women because they are placed in personal relationships with the men who are cast as executors of the power invested in them by the political system whereby ‘females’ come from a marginalised background in society. Laura is raped by the colonel known as Roque as part of her experience of torture in ‘Cambio de Armas’. It is a short story about the symbolic sexual and political oppression of a female urban guerrilla by an army officer. Rape is used as part of torture because it not only aims to break Laura but also to humiliate her, further converting her into image of female submission. Chiquita is imprisoned at the end of her story in ‘De noche soy tu Caballo’ but yet again the experiences suffered by men and women in the death camps of Argentina were very much different. The writer of the Psigua diaries describes men being bent over backwards until they broke but the experience suffered by women was of a much more sexual nature. The penis was converted into "un arma privilegiada del poder patriarchal”[1] whereby women were “invaded, penetrated by the enemy”.[2] Rape and torture is not just a manifestation of pure physical force, it shows that men have an advantage over women in the institutional framework of society that works solely for their own benefit. It perpetuates the continued suppression of women in both a sexual and political manner because personal relationships were shaped by what happens in the political sphere.

The sexual relationship between the female protagonists and their male lovers therefore reflects the relationship between a slave and its master whereby women continue to assume the submissive role. Roque forces Laura to watch herself in the mirror when they are having sex, “Abri los ojos, Puta”.[3] He wants her to acknowledge that he is the one dominating her and she is the one being dominated. According to the History of Sexuality[4], sexual relations assumed polarity between those who played an active or passive role and this type of relationship reflects the social organization of society in both the private and the public sphere. The active role, in this instance the role of the male and the state, was valorised over the passive role of the female and the guerilla because of its capacity to dominate, penetrate and assert itself. Chiquita is mounted like a “caballo”[5] by her lover Beto who assumes the position of master in his sexual position above her. It is a position she accepts, becoming his “slave lover”[6] and an animal to be used just as Roque wants Laura to see herself as a ‘puta’. Roque touches her body as if he is drawing her piece by piece, “la propria obra”[7], first a leg and then the knee. It is not an erotic action but rather implies his perception of Laura as his ‘sexual object’ as much as his ‘sexual slave’. She has become a series of body parts that are defined and owned by him because men define women in terms of their own sexual desire[Et1] . At times Chiquita is treated like a flower or as a beautiful object but she is never treated as a human being. Both the female protagonists are never seen as worthy of respect because they have been reduced to an ‘object’ and a ‘slave’ to the sexual desires of men.
Men tried to control women in both the private and the public sphere of the patriarchal society by controlling their language although they are not entirely capable of eradicating their voice.
More specific to talking about short stories.
 Laura has no memory of her past, Roque is the one that names her ‘Laura’ and by extension he has assumed control over her. According to the critic Wlad, the act of naming her means that he has named every single one of her body parts as belonging to himself.[8] In feminist criticism there exists the thinking that the person who has the power to name someone or something has ‘absolute power’. He has thereby defined her and her position as submissive in relation to his own superior position through the use of language.[9] He is the one that controls her understanding of language because he is the one that has taught her its meaning. He not only names her but names and defines the objects in the apartment that surround her which once more refers to a woman’s position in a male dominated society. The four walls of the apartment becomes the four walls of the patriarchal society that are entrapping her. Chiquita is also excluded from language because she is censored in both her relationship and in the public sphere. Her lover does not understand her desires for communication and compassion, he wants to limit their interactions to a sexual nature. When she tries to talk to him he responds with,  “callate, chiquita”[10], demanding her to be obedient to his commands and she must resign herself to the act of love. Laura is essentially dominated by the colonel and the public sphere because she is without her own life, her own memory and her own language. She is left with nothing but the erotic relationship and the exploitation she experiences with the colonel. Chiquita also presents a submissive image because she is silenced in her own home just as her opinions are silenced in the public sphere.
In the politics of the public sphere in most fictional narratives, social and individual components are generally viewed from the masculine perspective but within the private sphere of these two short stories, the perspective of the gender has changed. Those components are treated from a marginalized, feminine position because the first person narrators are women, giving a voice to those who do not have a voice. As such the female characters can be seen as images of resistance rather than being entirely submissive because they have control over their own female language (if it can be called as such). They are both able to tell their own story and confront the structures of domination that oppose them and it is perhaps the most aggressive form of resistance. The experiences of both Laura and Chiquita have become rare testimonies from first- person female narrators in regards to the traumatic experiences they suffered at the hands of men and during the political regime. Just as women suffered, so too did the Argentine people under the dictatorship because it had been one of the most brutal periods of violence within the nation’s history. Thereby their suffering is reflective of the suffering of those both in the public and the private sphere. Their testimonies detail the experience of rape, imprisonment and torture, painting a visceral and gory image of the experiences they have suffered. It is necessary to write about these experiences so that they can be incorporated into part of the countries collective memory so that the memory isn’t lost and so that history is not able to repeat itself again. The female protagonists have used the politics of language to denounce the oppression they face in both the public and the private sphere and as such they can be seen as images of resistance much more than images of submission because they have not been entirely silenced.
In ‘De noche soy tu caballo’ Chiquita uses language[Et2]  as a means to challenge the domination of the state over her position as a woman, further suggesting that she presents an image of resistance rather than submission. She becomes in charge of her own story at the end when she makes the decision to ‘re-write’ it to suit her own interests and purposes. She attempts to convince herself that Betos’ visit had merely been a dream. She has banished the objects that he left behind from her own mind, “decrete que no existen”.[11] For her the record of Gal Costa and the bottle does not exist anymore because she has the power to ‘write’ them away[Et3] . Chiquita has reconstructed herself through this statement although her authority extends only to her mind and memory alone. This statement shows that she fabricated new lies for the police by telling them she does not know his whereabout and she tells her own new tale instead: “Solo me encuentro con el en sueños y son muy malos sueños que suelen transformarse en pesadillas”.[12] The reader must believe this to be an accurate statement of her mental process because it is told through her own narrative voice. At the end of the story, Chiquita can be seen ‘writing with the body’[13], a term first used by Valenzuela herself. It involves connecting the politics of the body with the politics of language to create a space in which the struggle for domination ceased and was used instead to express one’s desires which can be applicable to both the private and the personal sphere. Valenzuela described ‘writing with the body’: “es un intento de desatar hasta el más imposible de los nudos con los cuales se estba tejiento a nuestor alrededor una red de dominación”[14]. By banishing the bottle and the record from her own mind she is trying to create her own space that is resistant against the total imposition of the repressive state and patriarchy.
Saltz argues that the female protagonists in Cambio de Armas present images of resistance rather than submission because they use a series of strategies to subvert their marginalized and politically oppressed position as women. One such strategy was using silence as a passive form of resistance although it was one doomed to failure from the very beginning. They were able to use it to their own advantage by not giving the required information to the state despite the painful torture they faced for not doing so. In ‘De noche soy tu Caballo’ the narrative gaps between Chiquita’s memory and silence require the reader to participate in the construction of the repressive political circumstances. Chiquita’s choice to remain silent comes from the conscious determination to protect the whereabouts of Beto just as much as due to uncertainty in regards to his true locations. Laura does not tell Roque the name of the leader that sent her to assassinate him. Silence here is an example of how it constitutes a protest or how it can be used as a subversive weapon against the repressive political system. The female protagonists are refusing to obey the command to ‘cantar’. The narrative implication in both short stories suggests silence has been imposed upon the female protagonists but they are rebelling against it.
The female protagonists rebel against the total domination of the male figure because they are still capable of making their own decisions and show some form of free will, albeit in a passive manner. When Beto speaks negatively to Chiquita, “opte por dejarme en la felicidad”.[15] She demonstrates her displeasure at being spoken to in such a manner although she only expresses it to the readers and not to her lover. She makes the decision to swallow the words that she wanted to say to him. In contrast to him demanding obedience from her as previously mentioned, she wants him to need verbal assurance from her. She is the one that makes the decision to obey his command, he is not the one that forces his will upon her. Chiquita is not simply Beto’s object or his slave as previously mentioned but rather she is capable of recognizing his flaws and she is ultimately the one to make the choice to receive him into her home and her body.[16] As Marting says, “though dominated by Beto, she is rebellious against his domination”[17] and shows that she still contains a vestige of being an independent woman and is not a totally submissive figure. Laura’s first real act of resistance happens when she does not call the colonel by the correct name but rather by a series of different masculine names, “Juan, Martin, Ricardo, Hugo”.[18] Wlad claims this is “un ejercicio de la memoria”[19] because it shows that the colonel has not been able to totally dominate her by taking away her memory and her free will. It is a sign that she still retains some memory of her old language which turns her into a symbol of resistance. By calling the colonel the wrong name it also undermines his place as the state and the authority figure and in this sense it can also be interpreted as a criticism of the political regime. It did not matter if Argentina underwent a change of government under a different name because they always ended up in violence once more and they could not actually impose social change in the system, “El de los infinitos nombres”.[20] Both men have failed in their original goal to completely subdue their female counterparts because they are still able to resists passively against their impositions.
Overall, this essay has found Saltz’s initial statement to be true. The female protagonists in both short stories in Cambio de Armas present images of resistance rather than images of submission in both the public and the private sphere. While their marginalized position and political repression within society means that much of their resistance is passive, they have been able to resist from their position as women. It is through language that one can see their challenge to authority most clearly because they have maintained some form of control over their own voice. Indeed, in Chiquita’s case she has even been able to ‘re-write’ the ending of her own story albeit in her own mind and both protagonists have used silence as a method of subversion rather than allowing it to repress them. It is most significant that they have been able to write their own story and in this sense their voice has been heard because they do not want the private or the public sphere to forget about their experiences. This is not to say that they have managed to successfully overcome these structures of domination. They continue to be subjected to the use of torture and in Laura’s case rape. Throughout the short stories their marginalised position does not change. Much of their language is either censored or controlled by the patriarchal and politically repressive state as well just as they are controlled in their own personal relationships by their male lovers.





Bibliography:
Books:

Foucault, Michel, The History of Sexuality: 2: The Use of Pleasure: The Use of Pleasure v. 2  (London: Penguin,1998).

Franco, Jean, ‘Gender, Death and Resistance; Facing the Ethical Vacuum.’ Chicago Review, 35.4 (1987) 59-79.

Valenzuela,  Luisa, Cambio de Armas/ Luisa Valenzuela ( Buenos Aires: Grupo Editorial Norma, 2004).

Thesis:

Wlad M. Kerrie, El sujeto femenino y el lenguaje en Cambio de Armas de Luisa Valenzuela (Master thesis: The University of Calgary, 1997).

Journals:

Diaz, Gwendolyn, ‘Politics of the Body in Luisa Valenzuela's "Cambio de armas" and "Simetrias"’, World Literature Today, 69.4 (1995), 751-756.

Martinez, Nelly, El silencio que habla: Aproximación a la obra de Luisa Valenzuela (Buenos Aires: Corregidor, 1994).

Ostrom, Katherine, "Eu de noite sou seu cavalo": Luisa Valenzuela's Story of Interpretation and Inhabitation, Hispania, 99.1 (2016), 148-159.

Web pages:

Diaz, Gwendolyn , ‘Luisa Valenzuel on writing, power and gender’, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/luisa-valenzuela-on-power-gender-and-writing-931397/html/17716d2a-7a81-4def-8e23-37009795965b_2.html
 [accessed: 6/01/2020]

Valenzuela, Luisa,  ‘Escribir con el cuerpo’, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
[accessed: 6/01/2010]



[1]  Nelly Martinez, El silencio que habla: Aproximación a la obra de Luisa Valenzuela (Buenos Aires: Corregidor, 1994), p.170.
[2] Jean Franco, ‘Gender, Death and Resistance; Facing the Ethical Vacuum.’ Chicago Review, 35.4 (1987) 59-79 (p.71).
[3] Luis Valenzuela, ‘Cambio de Armas’ in Cambio de Armas/ Luisa Valenzuela by Luisa Valenzuela (Buenos Aires: Grupo Editorial Norma, 2004), p.78.
[4]  Michel Foucault, The History of Sexuality: 2: The Use of Pleasure: The Use of Pleasure v. 2  (London: Penguin,1998),p. 215.
[5] Luisa Valenzuela, ‘De noche soy tu Caballo’ in Cambio de Armas/ Luisa Valenzuela by Luisa Valenzuela ( Buenos Aires: Grupo Editorial Norma, 2004), p. 133.
[6] Marting, ‘Gender and Metaphoricity’, p.702.
[7] Valenzuela, ‘Cambio de Armas’, p. 83.
[8] Kerrie M. Wlad, El sujeto femenino y el lenguaje en Cambio de Armas de Luisa Valenzuela (Master thesis: The University of Calgary, 1997) p. 45.
[9] Ibid, p. 45.
[10] Valenzuela, ‘De noche soy tu caballo’, p. 133.
[11] Ibid, p. 135.
[12] Ibid, p. 135.
[13] Gwendolyn Diaz, ‘Luisa Valenzuel on writing, power and gender’, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
[14] Luisa Valenzuela, ‘Escribir con el cuerpo’, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
[15] Valenzuela, ‘De noche soy tu caballo’, p. 133.
[17] Marting, ‘Gender and Metaphoricity’, p.703.
[18] Valenzuela, ‘Cambio de Armas’, p.72.
[19] Wlad, El sujeto femenino, p.58.
[20] Valenzuela, ‘Cambio de Armas’, p. 73.





 [Et1]How to make this more specific?


 [Et2]Can one not directly contradict what has been said before?


 [Et3]Should have used this re-writing as a point rather than the general use of language 




[1] Gwendolyn Diaz, ‘Politics of the Body in Luisa Valenzuela's "Cambio de armas" and "Simetrias"’, World Literature Today, 69.4 (1995), 751-756 (p. 751).





 [Et1]How much are we supposed to take from the lectures

Comments

Popular posts from this blog

Analyse and discuss the subversion of gender AND/OR racial hierarchies in Elena Garro’s short story ‘La culpa es de los Tlaxcaltecas’.

Discuss the representation of social and political conflict in Esteban Echeverría’s ‘El matadero’

Flor Silvestre is able to affirm the traditional values of the melodrama – the family and fatherland – at the same time that it affirms radical social changes’ (Mistron). Analyse and discuss the film in light of this comment, giving concrete examples to illustrate your answer.